THEOPHILE JEAN ANDRIAMAHERY RAOELISON DIT TEFY, TRADUCTEUR DE « MITARAINA NY TANY » – Les gens doivent savoir comment les peuples colonisés ont ressenti la colonisation

« Mitaraina Ny Tany » est un classique de la littérature malgache. Ce roman de Andry Andraina qui raconte l’histoire d’une famille qui a vécu la colonisation fait partie des ouvrages étudiés en secondaire dans les établissements malgaches. Près de 50 ans après sa sortie, il est traduit en français. La traduction est l’œuvre de Théophile Jean Andriamahery Raoelison. Interview.